Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la columna | die Spalte Pl.: die Spalten | ||||||
| la grieta | die Spalte Pl.: die Spalten | ||||||
| el gajo - p.ej.: de una mandarina | die Spalte Pl.: die Spalten - einer Frucht, z. B. einer Mandarine etc. | ||||||
| el entrehierro [TECH.] | die Spalte Pl.: die Spalten | ||||||
| la fisura [GEOL.] | die Spalte Pl.: die Spalten | ||||||
| licnoscopio [ARCHIT.][HIST.][REL.] | die Lepraspalte | ||||||
| ventana leprosa [ARCHIT.][HIST.][REL.] | die Lepraspalte | ||||||
| el hagioscopio - pared exterior [ARCHIT.][HIST.][REL.] | die Lepraspalte | ||||||
| labio leporino [MED.] | die Lippen-Kiefer-Gaumen-Spalte auch: Lippen-Kiefer-Gaumenspalte Pl.: die Lippen-Kiefer-Gaumen-Spalten, die Lippen-Kiefer-Gaumenspalten | ||||||
| la grieta | der Spalt Pl.: die Spalte | ||||||
| la hendidura | der Spalt Pl.: die Spalte | ||||||
| la resquebrajadura | der Spalt Pl.: die Spalte | ||||||
| la rendija | der Spalt Pl.: die Spalte | ||||||
| la fisura | der Spalt Pl.: die Spalte | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Spalte | |||||||
| der Spalt (Substantiv) | |||||||
| sich spalten (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| spalten (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rajar algo | etw.Akk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| agrietar algo - el frío una roca, etc. | etw.Akk. spalten | spaltete, gespaltet | - Frost den Fels etc. | ||||||
| escindir algo | etw.Akk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| hender algo | etw.Akk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| hendir algo | etw.Akk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| desmembrar algo | etw.Akk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| partir algo auch [TECH.] | etw.Akk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| resquebrajar algo | etw.Akk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| dividirse | sichAkk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| fraccionarse | sichAkk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| astillarse | sichAkk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| escindirse | sichAkk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| cachar algo - madera | etw.Akk. spalten | spaltete, gespaltet | - Holz | ||||||
| henderse - madera, etc. | sichAkk. spalten | spaltete, gespaltet | - Holz etc. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| las cuales Pron. | die | ||||||
| los cuales Pron. | die | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| los demás Pron. auch: las demás | die anderen auch: Anderen | ||||||
| los demás Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas Pron. Pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [ugs.] | Die Preise haben sichAkk. um Zigfaches verteuert. [ugs.] | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Kolumne, Fissur, Spalt, Erdspalte, Rissentstehung, Riss, Textspalte, Schrunde, Austriebsnut, Luftspalte | |
Werbung






